こんなにも無駄話

英語圏以外からの営業メール

投稿日:

仕事をしていると営業メールって

よく来ますよね。

日本からの営業メールや

その他の英語圏からの営業メールは

読めば意味が分かるので良いのですが

日本語英語以外の言語で営業メールが来ると

理解出来ません。

まあ

知らない国の知らない人からのメールだと大体営業メールなので

そんなにジックリ見ないのですが

今回たまたま

翻訳ソフトにかけてみちゃったんですよ。

どこの国のどの言語かは内緒です。

エキサイト翻訳にかけてみたら

こんな訳になりました↓

順位はですか??,もっと良い順位のもっと多い阿里か??!

阿里か??駅か???合理化 自然の順位の第一か?上位5位

先に効果を見ます 再び払いますか?!

QQ:1241661173

価格以上の価値がある価格、 早く行?!

?金がありますか??,いいえ?磁器は固定していません !

はい

そんな感じです。

文頭「順位はですか??」

まあ正直この時点でSEOか何かの営業だとわかるんですが、

「順位はですか??」と言われたら気になりますよ。

あなたはですか??と同じですよね。

あなたは何なんだって話です。

一行目最後「もっと多い阿里か??!」

もっと多いありか??

多くないありよ。

そうでもないあり。

コロ助あり。

二行目

「阿里か??駅か???合理化 自然の順位の第一か?」

これは完全に韻を踏んでますね。

ヘイ メーン的なあれでしょうか。

「アリか?エキか?ゴウリか?!メーン!!!」みたいな。

ポイントはきっと合理化のあとに?マークが付いていないところあたりでしょうかね。

三行目

「先に効果を見ます 再び払いますか?!」

たとえ先に効果を見たとしても 一度も払っていないので再びは払いません。

四行目

「QQ:1241661173」

暗号です。

では私もココで一句。

「得ふぉwh cふうぇrんh jvgふぃ おwrgj;j vdふぃおhv」

五行目

「価格以上の価値がある価格、 早く行?!」

はやくい?!

早く行きすぎて「く」の文字を打ち忘れています。

せっかちです。江戸っ子でしょうか。

最後の行

散々ここまで営業して

暗号まで発して

「?金がありますか??」

です。

お客様に対して金がありますかというセリフを投げかけ?と?で囲んでいます。

強盗に近いものがありますね。

デパートで接客されてコレよさそうだなと思って買おうとしたときに定員さんに

「?金がありますか??」と

聞かれたら

思わず「○○○!!」

と言ってしまうでしょう。

それでは皆さん

ごきげんよう「○○○!!」

「○○○!!」の内容が気になった方。1クリックお願いします。

  • にほんブログ村 ベンチャーブログ 海外起業・海外独立へ
  • にほんブログ村 海外生活ブログ ロンドン情報へ

  • 応援クリックをお願いしますm(_ _)m

-こんなにも無駄話

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

no image

googleで「私のパンチを受けてみろ」

本格的に どうでもいい話です。 google で 「私のパンチを受けてみろ」 というキーワードを検索 …

現在地

You are hear! 一緒にいたイギリス人が耳に手をあてて 「hear?」 と普通に突っ込んで …

no image

考えれば考える程分からないのですが聞いてみてもよろしいですかい?

チョコレイト・ディスコ って何ですか? あ 別に無難な回答とか事実なんて求めていませんよ Perfu …

no image

パスタに帝国ホテルのシチューの缶詰をかけると

パスタに 帝国ホテルのシチューの缶詰をかけると 味がしません。 正確に言えば 超薄味パスタになります …

今日のブログは0点です

趣味かどうかは分からないのですが 結構ドライブが好きです。 別に車に詳しいわけでもなく 走り屋だった …

書いている人

  • にほんブログ村 ベンチャーブログ 海外起業・海外独立へ
  • にほんブログ村 海外生活ブログ ロンドン情報へ

  • 1日1回上のバナーをクリックして
    応援&順位チェックをお願いしますm(_ _)m

イギリスのロンドンで起業したロンドン在住の日本人社長のブログ。にも関わらず、余計な話ばかりで仕事の話はあまりでないのは何故か?

検索してみる?

過去の投稿